Отже, припускаємо, що вже у XIX столітті у критиків (нехай навіть не українських, а російських) були всі підстави хоча б вжити слово «шароварний», і саме щодо українського театру другої половини XIX століття. Тобто, «шароварщина» з'являється тоді, коли селянська та козацька тематика в тому ж таки театрі починає вживатися настільки часто, що стає банальною, а на кінець XIX століття і зовсім не йде в ногу з часом модерних віянь «1а Belle Epoque». Однак суттєво, на нашу думку, те, що у XIX столітті постановки українських корифеїв використовували автентичні народні костюми та елементи побуту [15, с. 291]. Відповідно, це явище можна назвати радше етнографізмом («точне відтворення традиційних форм побуту, звичаїв, обрядів та ін. без заглиблення в соціальні процеси», а не «шароварщиною») [17]. Існують й інші думки. Наприклад, вже згадуваний Р. Кабачий відносить появу «шароварщини» до радянського часу [26, р. 153], А. Тихомирова, покликаючись на статтю Ю. Кацуна в газеті «День», - до дореволюційного, а «активізацію» - до радянського часу [21, с. 5].
Яким чином «шароварщина» репрезентує українську культуру? За допомогою залучення етнографічних елементів - українського народного та козацького строю (вишиванка, шаровари), елементів селянського або козацького побуту (глечики, вареники, горілка абощо). Однак усі ці елементи мають неоднакове значення в різних контекстах. Порівняємо: одяг селянина початку XIX століття в етнографічному музеї, дизайнер-
ське рішення одягу у стилі «козак» та квазі- або псевдокозацький одяг ансамблю народного танцю на сцені. В першому випадку маємо справу з реконструкцією одягу, яка передбачає, зрозуміло, точне (!), автентичне відтворення костюма. Така ситуація тяжіє до вже згадуваного етнографізму. Стилізація під український народний костюм - це фольклоризм, який «у найширшому сенсі визначається використанням фольклорних
творів, стилістики, образного світу в професійному мистецтві, літературі, науці, педагогіці, тобто поза рамками фольклорної традиції» [12, с. 130]. І тільки «квазі- або псевдокозацький одяг», що позиціонує себе автентичним, але не є таким, на нашу думку, є «шароварщиною».
Тому, підсумовуючи вище наведені міркування, пропонуємо розуміти «шароварщину» як спосіб репрезентації української культури та української ідентичності за допомогою псевдо-народного селянського та (або) козацького одягу, елементів побуту.
Почнемо з прикладів «шароварщини» у СРСР, де заміна автентичного народного вбрання псевдонародним була чи не одним з елементів культурної політики влади Радянського Союзу. На думку Т. Мартіна, поняття «національна культура» в СРСР означало не просто «культура нації», а «національна ідентичність», або «символічна етнічність» [27, р. 13].
Репрезентація української ідентичності в Радянському Союзі могла б стати окремою темою дослідження в культурологічних студіях. Зупинимося, наприклад, на післявоєнному кінематографі СРСР, де остаточно теми українського села, фольклору, селянського побуту перетворю- ються більшою мірою на кітч. Наприклад, з'являється фільмований театр - фільми-спектаклі. Чи не найкращим прикладом «шароварщини» може стати фільм-спектакль «В степах України» (1952) (реж. Г. Юра) [6] та фільм-спектакль «Фараони» (1964) (реж. І. Шмарук) [10]. Перший фільм екранізував уже відому радянському глядачеві виставу О. Корнійчука «В степах України» (1940). Історія про двох голів колгоспів Галушку та Часника на фоні бутафорного, ідилічного зображення української природи, здається, чи не одна із найбільш кітчевих.